Writing
Who are we and why do we exist (Eqwip Hub)?
Nous sommes un groupe de jeunes de partout au pays qui ont des différents bagages culturels et éducationnels, mais qui ont tous un intérêt et un but commun; celui d’échanger des savoirs et des expériences culturelles avec des jeunes provenant d’un contexte différent, et ce, en portant une attention particulière au développent, à la durabilité et à la création de liens forts qui seront positifs dans le futur. On veut apprendre et donner le meilleur de nous-même pour faire une différence concrète dans la vie de gens qui ont, dans le fond, des besoins semblables aux nôtres.
We are a group of young people from across the country who all have a different cultural and educational background but who all have a common interest and goal - that of exchanging knowledge and cultural experiences with youth from a different context, all while having a focus on development, sustainability,and the creation of strong positive bonds. We want to learn while giving the best of ourselves in order to make a concrete difference in the life of people who, when it comes down to it, have the needs similar to ours.
Where are we going and why?
Nous avons choisi de nous rendre au Sénégal à cause du riche apport culturel que ce pays représente. Un pays d’Afrique nous attirait dù à son élément d’inconnu, au fait que ces contrées sont moins accessibles dans un contexte régulier et que le fait d’avoir des cultures si diversifées nous permet de vivre un échange de haute envergure qui pourrait très bien être complémentaire au style de vie que nous menons ici. De plus, le Sénégal nous a attiré de par sa langue française identique à la nôtre et de par sa présence sur la scène internationale francophone. Le fait que le Sénégal est un pays moins connu de l’Afrique nous permettra de revenir au Canada et de briser les méconceptions que l’Afrique est un grand continent en famine qui n’a aucune diversité dans ses cultures.
We chose to go to Sénégal because of the rich cultural experience this country represents. An African country attracted us due to its element of the unknown, the fact that these countries are usually less accessible in a regular context and also the idea that having such different cultures would permit us to live an intense exchange that could very well be complementary to the lifestyle we live here. Senegal was also attractive because of our shared French language and by its presence on the international francophone scene. The fact that Senegal is a lesser known African state gives us the opportunity to return to Canada and break down the internalized idea that Africa is one big starving continent with no diversity in its culture.
What information do we need to make decisions?
Pour prendre de bonnes décisions, nous croyons que le contexte sera important. Dépendamment du contexte, le leader de la discussion sera différent - nous nous baserons sur l’expertise et les connaissances de chaque personne, tout en prenant en considération l’apport de tout le monde. Le but est d’échanger; échanger entre nous en tant qu’équipe, mais aussi avec les jeunes adultes du programme, les employés locaux et toutes les personnes que nous rencontrerons. Nous avons besoin de connaître les limites, les attentes et les besoins de la communauté hôte et de connaîtres les bons coups et les mauvais coups des relations internationales passées. Les décisions doivent être prises en consensus, tout en misant sur l’importance de nos pensées individuelles.
In order to make sound decisions, we believe that context will be important. Depending on the context, the leader of the discussion will be different - we will base our leadership on the expertise and the knowledge of every person, while taking into consideration what everyone has to say. The goal is to exchange; exchange with each other as a team, but also with the young adults in the program, with the local employees and with every person we will meet. We need to know the limits, the expectations and the needs of the host community and also, to know the good and bad that came from previous international relations. The decisions will be made by consensus while underlining the importance of our individual thought processes.
What are the topics and issues I need to address through this process?
Une des plus grandes apréhensions que nous avons en tant que groupe est celle de personnaliser le stigma associé aux groupes de bénévolat internationnal, soit celui d’avoir la présomption d’en savoir plus que les personnes locales et de ne pas comprendre la culture hôte. Nous trouvons que faire une bonne impression est crucial à la survie du programme, pas seulement pour nous mais aussi pour les bénévoles qui viendront après nous. Le fait que le Sénégal n’a pas souvent eu des programmes du genre peut nous être utile comme il peut nous nuire - il faut s’assurer que les locaux nous ferons confiance, même si nous sommes des étrangers. Il est important de former des bonnes connections. Nous devons prendre en considération le contexte colonial de ce pays et le fait que la plupart du tourisme est de la part de la France. Il est aussi important de souligner que nous arrivons avec une base de compétences - nous ne faisons pas simplement un voyage humanitaire sans connaissances. Cependant, il est crucial que nous travaillions en équipe avec les Sénégalais, mais aussi en équipe les uns avec les autres en tant que Hub.
One of the biggest apprehensions that we face as a group is that of personifying the stigma associated to international volunteer groups, that of having the presumption of knowing more than the local people and not understanding the host culture. We think that making a good impression is crucial to the survival of the program, not only for us but also for the volunteers who will come after us. The fact that Senegal has rarely had programs of this type can be helpful to us just as it can be detrimental - we have to make sure that the locals can trust us, even if we are strangers. It is very important to make good connexions. We have to take the colonial context of this country into consideration and also the fact that most of the tourism is from France. It is also important to note that we are arriving with a skill set - we are not simply doing a voluntourism trip. However, it is crucial that we work as a team with the Senegalese people, but also as a team with each other and as a Hub.